Image default
Poezija

Luka Artioli, Noćne nastambe

Geometrija stakla

Čini mi se da te imam baš sada,
sada kada sam odlučio
da te upletem
u sastav pića
u lica, govor ruku,
ojačan snagom pogleda
u ko zna kojoj čaši.
Firenca, jedne večeri u junu
ti koja istražuješ moje biće
odmereno, kroz geometriju stakla
a zatim poljubac, osećaj
da sve može početi iznova
na usnama crvenim od vina.


Cvet od tvoga imena

Nedelja je, nebo lastavica
s tvojim glasom i dalje bliskim
uvu, kao urezan
u miris hleba: pitaš me
čemu stoicizam, zašto smo
ljubavnici (sami sebi tirani)
a onda me obuhvatiš kolenima,
bez odgovora da ga saslušam
praveći cvet od tvog imena.


Neiskusno obećanje

Pripadamo večeri
kad su visoke ulične lampe
meci na roletni,
zidne zvezde (koje znaju
za našu udaljenost,
sada poništenu).
Pripadamo večeri
kad sretnem tvoj
pogled obučen u pomirenje,
– razlog koji nas ujedinjuje –
kao neiskusno
obećanje dato
pre mora, ali
potpuno sigurno
da će se održati.


Rima cveta

Samo tebi je dato
da osetiš
– jedan po jedan –
moje prelome poput
oštrih tragova
brajeve azbuke, da bi
poslije imala nit krunice
i šav (sa usana
sa reči, do živca
otkrivenog u duši).
I samo meni je dato
– kožom na kožu –
da upoznam onaj
iskreni omaž tvojih očiju,
u vodi i u ženskim
bokovima noći, poput
imena urezanog
u drvetu, u rimi cveta,
gde se vreme poništava i stoji.


Sa italijanskog prevela Tara Lekić, uz redakturu Sare Kopeczky Bajić


Fotografija na naslovnici: Tatjana Šuškić


foto: Gianluca Bonazzi

Luka Artioli (Luca Artioli), rođen u Mantovi 1976. gde živi i radi. Od 2001. počinje da piše za onlajn magazine i književne sajtove, uređujući rubrike posvećene afirmisanim i neafirmisanim autorima. Na sopstvenom sajtu, na strani “Il Divano Muccato” uređuje recenzije i intervjue sa pesnicima i prozaistima. Član je pokreta “Movimento dal Sottosuolo”, grupe umetnika koji delaju na relaciji Mantova-Breša. Uvršten je u različite antologije, objavio je i nekoliko zbirki kako poezije, tako i proze. www.lucaartioli.it


Tara Lekić rođena je 1997. u Novom Sadu, gde trenutno pohađa master studije iz francuskog jezika i književnosti. Autorka je zbirke pesama Loše žvake (Karlovačka gimnazija, 2016.), a njene pesme uvršćene su i u zbornike poezije Šraf Sve je poezija, 2020. Polaznica je ARGH-ove radionice kreativnog pisanja, i Pisališta kulturnog centra CK13 u Novom Sadu. Prevodi sa francuskog, italijanskog i engleskog jezika.

Povezani članci

Kenan Kundalić, Poezija

Olivera Milojković Oprešnik, poezija

Ljuti starac (vlaška balada)

Ostavite komentar